Share.

29件のコメント

  1. こういった表現って、実際その国では日本でいう死語みたいなのじゃないのか気になります😣

  2. フルハウスのミシェルがおでこに手を当ててcool as cucumberって言ってたの知ってますか?可愛いシーンで今でも忘れられませんw

  3. コナンの映画の声優やった時も日本語で喋ってる時よりもよりも英語の時の方が上手かったもんな。

  4. この動画、編集の都合でしょうか?
    左右が逆になっているようですが、間違っていますか?
    ポロシャツのボタン、腕時計が右手、指し示す時に左手を出す、ポロシャツのワンポイントが右になっています。間違えていたら、ご放念下さい。

  5. ことわざですねぇ
    直訳で意味を見出すにはキツいものがあると、日常では聴いてもわからなくて混乱するやつ

  6. いやいや、こんなんインタビューの直前にちょろっと練習して言えるようになっただけやろ

Leave A Reply