ドラマ化された人気漫画「セクシー田中さん」の原作者で漫画家の芦原妃名子さんが亡くなったニュースについて、その経緯をお伝えします。
木村拓也キャスター:
芦原さんの訃報から一夜が明けて二つのことがわかってきました。
一つ目が、原作者と脚本家の間に何があったのか。双方がSNSで発信しているということ。
二つ目が、脚本をめぐりトラブルか、ドラマ化の難しさ。どんなトラブルが起きていたのかを見ていきます。
宮司愛海キャスター:
まずは今回ドラマ化された作品についてです。
芦原妃名子さん原作の漫画「セクシー田中さん」は小学館の「姉系プチコミック」で連載中でしたが、去年10月に日本テレビで実写ドラマ化されました。
主人公は、昼間は地味なアラフォーOL、ですが、裏の顔はセクシーなベリーダンサーの田中さん。そしてその田中さんを取り巻くキャラクターたちの恋模様を描いた作品。
作者の芦原さんは、自己肯定感の低さゆえの「生きづらさを抱える人たちに優しく寄り添える作品」にしたいと話していた作品なんです。
木村拓也キャスター:
非常に人気の漫画でして、これがどのようにドラマ実写化されたのか、その構図を見ていきます。
原作者の芦原さんが手がける「セクシー田中さん」は」小学館から発行されています。ドラマ化したのは日本テレビ。制作にあたって脚本家が脚本を書いています。
双方の主なやり取りというのは、日本テレビと小学館の間で行われていたとみられています。「セクシー田中さん」は去年の6月にドラマ化の合意があって、10月から12月まで全10話が放送されました。この脚本をめぐりトラブルが起きていたということです。
宮司愛海キャスター:
ドラマ化に関わった作者の芦原さんと脚本家の方、それぞれSNSにある投稿をしていました。
まず第1話から脚本を担当した脚本家です。
12月24日、最終回の日にした投稿で「最後は書きたいという原作者の要望で事態に困惑した」ということです。
12月28日には「私が脚本を書いたのは1~8話で最終的に9・10話を書いたのは原作者です」「この苦い経験を次へ生かしこれからもがんばっていかねばと自分に言い聞かせています」などと投稿していたのです。つまり脚本家が最後の9話10話を外れる代わりに、原作者の芦原さんが脚本を書いていた事をこの投稿で明らかにしているんです。
榎並キャスター:
この文面を見る限り、脚本家の方は本意では無かったというふうに見えます。
宮司愛海キャスター:
一方で原作者の芦原さんは、行方不明になる3日前に、SNSにドラマ化をめぐる経緯とトラブルを投稿しています。
小学館と再確認しながら書いたという文章の中で、日本テレビのドラマ制作側に2つの条件を提示していた事を明かしました。
1つは、「必ず漫画に忠実に」忠実でない場合はしっかりと加筆修正すること。
2つ目は、終盤はドラマオリジナルパートにすること。原作者があらすじからセリフまで用意するということで、これはドラマオリジナルの部分が、まだ連載中の未完の漫画に影響を及ぼさないためにするもので、場合によっては脚本自体を芦原さんが執筆する可能性もあるとしていたわけなんです。
こうした条件を何度もドラマ制作側に確認していたけれども、守られなかったとして、芦原さんは残念に思っていたようです。
また芦原さんは投稿した文章のなかで脚本をめぐるトラブルの具体的な事例もあげているんです。
まず、あえてセオリーを外して描いた展開を、よくある王道の展開に変えられてしまった。
そして、個性の強い各キャラクターが原作からかけ離れた別人のようなキャラクターに変更されたこと。
さらに、性被害未遂、アフターピル、男性の生きづらさなど、作品の核として大切に描いたシーンが大幅カットや削除されてしまったということです。原作者の芦原さんは、制作スタッフとドラマの内容について一度も直接話をしたことがないとも伝えていました。
榎並キャスター:
明らかに行き違いがあった事をにじませていますね。
木村拓也キャスター:
原作者が脚本を手がける事について、ある元民放のドラマプロデューサーは、「脚本担当が途中で代わることや、原作者が脚本を書くことは異例」ということでした。
ドラマの制作側が気をつけるポイントは、「作品の本質からぶれない」事だということです。
また、原作から変える濃淡については原作者次第で、原作から変えてもいい人もいれば、中には世界観を変えないで欲しいという人など様々いらっしゃる。
今回の「セクシー田中さん」については、多くのテレビ局がドラマ化をしたかった人気作品で、原作者の芦原さんは比較的条件を提示される方と言う印象だということです。
原作者が脚本を執筆するという異例の対応になった今回のドラマ化ですが、一体何があったのか。芦原さんはドラマ終盤で起きたトラブルについても投稿で明らかにしています。
日本テレビから、8話から10話の脚本がまとめて提出されたと。
そしてその脚本は内容が芦原さんのものから大幅に改変されていた。
ベリーダンスの表現も間違ったものがあったと。
そして、原作者が用意したあらすじや台詞をそのまま脚本に落として欲しい、足りない箇所や変更、意見ももちろん伺いますので、脚本として改変した形ではなくて、別途相談してほしい、というような事を返したということです。
それでも、また日本テレビからは大幅に変えられたプロットや脚本が提出されたということです。小学館が「当初の約束通りに」と日本テレビに連絡し、これが数回繰り返されたと芦原さんは聞いていたということです。それがなかなか変わらないまま4週間が過ぎまして、時間的にも限界を感じた芦原さんが、9話10話、ラスト2話の脚本を担当することにしたと。芦原さんが投稿した文章にはこのように書かれていたのです。
宮司愛海キャスター:
そして芦原さんは投稿の中で自ら担当した9話10話の脚本についてこのように綴っています。
「何とか皆さんにご満足いただける9話、10話の脚本にしたかったのですが…素人の私が見よう見まねで書かせて頂いたので私の力不足が露呈する形となり反省しきりです」
原作者とドラマ制作側で一体何があったのか?あるフリーのプロデューサーに取材しますと、あくまで日本テレビ側から聞いた話として、
「日本テレビは芦原先生の意向を小学館側から正確に伝えられていないようだ」
「原作を変えてほしくないことを脚本家も聞いていなかったようで気の毒」
などと話していました。
一方小学館側ですが、芦原さんがブログやXで投稿した条件や意向が日本テレビ側に伝わっていなかったという情報があるという点について確認したところ、「広報室として出したコメントとHPに出したコメント以上のことは答えることができない」という回答でした。
(「イット!」1月30日放送より)
悩みや不安を抱えて困っているときには、電話やSNSで相談する方法があります。「こころの健康相談統一ダイヤル」など複数の窓口があり、厚生労働省のホームページにも案内があります。一人で抱え込まず相談してみてください。
▶「こころの健康相談統一ダイヤル」0570-064-556
▶「いのちの電話」0570-783-556 (午前10時~午後10時)
FNNプライムオンライン
https://www.fnn.jp/
36件のコメント
原作者からすれば作品は「我が子」と同じ。日テレ、脚本家のsnsでの原作者への侮辱発言ゾッとします。
なんで原作者がヒエラルキーのトップじゃないん?意味がわからない。というかもう実写化すんな。
でっかい会社が2社も挟まってるのにこんな結果になるんならもう漫画も小説も同人誌でいいよ!その方が本人に直接お金入るしスッキリしてて買いやすい!クリエイター大事にできないなら大手の存在意義ないよ!
日本って、いつの間にか、仕事が雑な国になったね。委託丸投げ体質で、責任を持って仕事に関わる人がいなくなってる。
変な話ですね 何故みたいな
日本の脚本家は 原作を 超変えるらしいけれど
本来は そのままをやるべきと 昔から思っています
米では まんまが普通らしいですね
そもそもの疑問なんだけど、なんでドラマって最後まで撮影撮り終わる前に、1話の放送をはじめるの?こんな脚本のスケジュールギリギリになるのはなんでなの?
脚本家のSNSの内容で棘のある部分だけカットしてるやん…あの世に行ってなお叩きのめされるのか…
脚本家の名前出せや
他殺かな!?そんな😮トラブルだけで死ぬのかな?TVややこしいからな😮原作者大事にしない感じやな😮💨金儲けはしるやつらは人の事考えてないやろな😤気持ち悪い
6:12お腹鳴った?
亡くなっている事実。原因は???
裏にそういう役割の◯し屋みたいな存在が有る気がしてきた。
そもそもの契約はどことどこで結ばれたのだろう?その条件に原作に忠実に再現する旨書いてあったのだろうか?
原作者が知らないところで小学館と日テレが勝手な契約結んでたら、責任は小学館にもあるね。契約書見ないと何とも分からん。
こいつらはもう、原作者の思いを踏みにじっても、何も感じない、人ではない何かなんだろう。テレビ観なくなるわけだ
なんで脚本家だけ本名じゃないんだろ
自分の色を出したい表現したいなら、自分で作品作れやって話
これでは実写用に調整したのでは無く、海外の絵の修復失敗と同じ
よくこんなこと放送出来ましたね?反省する気はありませんってことでいいですよね?
過去にも日テレは原作改変をやってるけど
その時は原作者がある程度妥協したから成立してたわけで
原作を実写にするのやめたらいいのに
原作には勝てないよ
本が売れることはいいことだけど、一から脚本書くのが省けるから実写化するのであって…
それなのに中途半端に脚本するのは失礼すぎ
自分で人気作品は生み出せないけど人気が出た作品に群がって改変して爪痕残しましたー自分の功績ですー
んで同類が褒め称えてるの なーんかポリコレがやってることと似てるよなー
作品をレイプして原作者やファンを踏みにじる行為なんてまともな人ならやらないんだけど
テレビ局とつるんで仕事してるような人はやっぱりそういうところが違うんですね〜
「許諾を得ています」とか言ってたけど、そんなん当たり前でプラスで原作には敬意示さないと駄目でしょ
視聴率の数字のタネを頂いた立場でありながら自分勝手アレコレするテレビ局にはほとほと呆れる。
原作者の方とコミュニケーション取らなくてトラブルになるなんて、昔から何度もある話なのに全く成長を感じられない。
実写化するなとは思わないけど、せめて原作者の納得のいくリスペクトある作品にして欲しい。
それがいい作品になるかは別かもしれないけど
なぜこの人がコメンテーター?
マジで無能な脚本家が余計な事するなよ。そのまんま原作に忠実に作れよ。何でいちいち出来上がってるものをいじるんだよ。しかも決まって改悪。マンガのドラマ化って何で無能な脚本家しかいないの?
当事者への取材じゃなくて、部外者のフリープロジューサが日テレの知人に聞いた話をニュースソースにするのは、いかがなものですかね
脚本家や日テレに原作者の許諾条件が伝わってなかったなんて有り得ない。
普通、何度も書き直し要求されたら理由を探るだろう。
1度や2度じゃなく、原作部分の1~7話までで既に書き直しの要望が入っているんだから、
より注意が必要なオリジナル部分は慎重にコミュニケーション取るのが当たり前。
しかも、ドラマの制作が本業の日テレと脚本家側からアクションを取るのが当然。
ここまで大衆と乖離してるから、視聴率取れないって解っているのに、なんのために出勤してんだろうな?
放送上不適切なセリフが有りますが作者の意図を組んでそのまま放送します。とテロップを流して置けば良いものを あれやこれやとダメ出しするから作者の作品では無くなり 作者を悩ませ苦しませる
フジテレビは海猿の事は報道されたのでしょうか?
もしされてたらすみません。
番組プロデューサーと脚本家は原作クラッシャーとして有名で元々原作の世界観を守る気が無かったんでしょうね。事件後は二人とも自分話悪くないと言ってて胸糞悪かった。
難しくねえよ、最初に
前提項目つくって
これでも良いならドラマ化して下さいて
言ったのに。
それを反故にして全話
脚本をやり直させられてたんだぞ?
連載しつつ、脚本の添削し
あまつさえ改変すんなて言ってるのに
改変した上に
印象操作してラストの2話は
原作者がやりたがったって
何様やねん!!!!
分からないので教えていただきたいが、この事件って自殺するほどのことだったの?
自殺って絶対何があってもしちゃいけない悪な認識です。
ですが日本は異常に自殺者が多い認識です。
私はこれ以上自殺者が出てほしくないと思っていますが、どうして日本人ってこんなに自殺する人が多いの?
100歩譲って生き地獄の拷問されてたり、助かる見込みがない状況なら同情の余地はあると思うが。
脚本家が先にSNSで投稿
1か月もの間誹謗中傷
他の脚本家とほぼいじめ状態
その後、原作者がSNS投稿です。
死なないと伝わらないほどの現場なのだろうか?
フリーのプロデューサーて
誰やねん。
そんな存在するかどうか
怪しい人のコメントを
声高だかに持ち上げるなよ。
その割に、断定ではなく
〜らしいとか意味がわからん。
日テレがなんか個人攻撃はやめろ!とか言い出してるけど
脚本家のインスタ投稿の時にはそれ言ってなかったよね????
それどころか脚本家仲間達がガヤガヤ言ってるのスルーしてたよね???
トラブル云々という話ではなくて、ドラマプロデューサーや脚本家また小学館の担当等との人間関係が上手くいかなくて悩んでいらっしゃったんじゃないのかなと勝手に思ってます。悩みの多くは人間関係が原因ですからね。
そこに脚本家の余計な攻撃が発端となってしまったんでしょうね。
SNSで愚痴る人って最低ですよね。
とりあえず今後、この脚本家とプロデューサーが関わるドラマは観ないですね。