You Tube上の字幕をオンにして下さい。英語の歌詞と意訳の日本語テロップが表示されます。Please turn on the subtitles on the You Tube screen. English lyrics subtitle telop will appear.
#花 #藤井 風 #英語バージョン #Flower #English Version #チーム「絆クラウド」#Maybe most easy to sing in english #Singer募集
7月第二週の土曜日。今月は都合4本のアップロードを目指して奮闘中です。今回アップしたのは 今 私が最も注目しているSinger&Song Writter藤井 風さんの「花」にチャレンジしました。この曲がリリースされたのは2023年10月・・・同時期に放送開始されたフジテレビ系木曜劇場「いちばん好きな花」の主題歌として書き下ろされたようです。物語の主人公達が それぞれ人生の様々な答えを模索している葛藤が描かれていて・・・藤井さん自身も彼らに自分の現状を重ね 一緒に答えを探しに行こう・・・と云うコンセプトを擁して創作したと語っています。結果 今までに無い程に 真っすぐでピュアな曲に導いてもらった・・・何か素敵な彼らしいコメントですね。創作者自身がドラマの主人公達にシンクロし曲を創れば 自然と歌詞もメロデイもそれにフィットするのでしょう。初めてこの曲を聴いた時 私自身も「この曲 造ってみたい。」と 何処かで共鳴していた気がします。唯・・・例に依って 私自身はこのドラマ 一回も観ておりません(^^♪ここら辺りが駄目なんだなあと実感しております。ワッハッハ(^^♪

Saturday of the second week of July. I’m struggling to upload 4 videos this month. This time I uploaded “Hana” by Fujii Kaze, the singer and song writer I’m paying the most attention to. This song was released in October 2023… It seems to have been written as the theme song for the Fuji TV Thursday Drama “Ichiban Suki na Hana” that started broadcasting at the same time. The story depicts the struggles of the protagonists searching for various answers in life… Fujii himself said that he created the song with the concept of superimposing his current situation on them and going to find the answer together. As a result, he was led to a song that was more straightforward and pure than ever before… It’s a wonderful comment that is typical of him. If the creator himself synchronizes with the protagonists of the drama and creates a song, the lyrics and melody will naturally fit it. When I first heard this song, I felt that I resonated with somewhere and thought, “I want to make this song.” However, as usual, I have never watched this drama (^^♪ I feel that this is a problem. Hahaha (^^♪

Share.

2件のコメント

  1. 花(藤井 風) English Version Written By Masao 9TH July 2024

    Withering away, at this very moment. Beginning to bloom, vividly wither away again.

    What do you say I can do? Whose life should I live?

    Everything is faint and fleeting. Everyone is loved and precious.

    *Holding a wrinkled wilted flower under my own arm, I,ve searched for an eternal glow blindly.

    *We believed in our potential. We were feeling our(own)emotions.

    *I,ll make it bloom. (The)Dreams hidden in my heart.

    I,ll try to put my thoughts into it casually. I,ve no choice to offer up a small prayer.

    How long will this continue to wander? Someday I,ll find best answer.

    Everyone is alone in the end. Every answer is only one.

    Even if you,re confused by various shapes and forms. Someday I,m sure・・・maybe you,ll find(that)everything is cute.

    What kind of life should I lead? What color should I paint my life?

    I,ll make me search. (The)Dreams hidden in my heart.

    *Repeat

    I,ll make it bloom. (The)Dreams hidden in my heart.

    My flower is here・・・

    意 訳

    枯れてゆく 今この瞬間. そして鮮やかに咲き始めて また枯れゆく.

    僕に何ができると言うの? 誰の人生を生きればいいの?

    全ては・・・淡くて儚い. 誰もが・・・愛しくて尊い.

    しわしわに枯れた花束を小脇に抱えて 永遠の輝きをやみくもに探していた.

    僕らは(自分達の)可能性を信じていた. 感性を感じていた.

    咲かせてみせるよ. 心に秘めた夢を.

    さりげなく想いを込めてみる. ささやかな祈りを捧げるしかない.

    いつまで彷徨い続けるのだろう? いつか最高の答えが見つかるよ.

    人は皆 誰もが最後は一人. 全ての答えは一つだけ.

    様々な姿や形に惑わされたとしても. いつかきっと・・・全てが可愛いと思える日が来る.

    どんな人生を送ればいいの?人生を何色に塗ればいいの?

    探してみせるよ. 心に秘めた夢を.

    *繰り返し

    咲かせてあげる。心に秘めた夢を

    私の花はここにある・・・

Leave A Reply