#平井堅 #瞳をとじて #名曲 #日文歌 #愛の歌

歌曲:瞳をとじて (Hitomi wo Tojite / 轻闭双眼)
演唱:平井堅 (Ken Hirai)
出自:电影《世界の中心で、愛をさけぶ》(在世界的中心呼唤爱 / Crying Out Love, In the Center of the World)

平井堅, 瞳をとじて, ひらいけん, Hitomi wo Tojite, 在世界的中心呼唤爱, 世界の中心で愛をさけぶ, Ken Hirai, Japanese song, J-pop, 日语歌曲, 日本电影主题曲, 爱情电影, 经典日语歌, 日本音乐, 失恋歌曲, Sad Japanese song, 映画主題歌

Share.

38件のコメント

  1. 2004年5月8日映画公開初日に長澤まさみを知ってから今までずっと長澤まさみ一択です。これからも。

  2. 绝對真心好感動,是一套很好的戲,提醒要珍惜現在擁有的……….將來真的無法預測會發生什麼事………………

  3. 堅、スマホと、タブレットを、買って、欲しいの、スマホと、タブレットを、プレゼントを、して、欲しいの

  4. 这是一个爱情故事,想入侵地球的外星人派了奸细却因为大气压力失去记忆,以为自己就是女学生,并认识男孩爱上了男孩,男孩在学习中并选拔为钢弹驾驶员训练与外星人战斗,而姑娘在一次找到了外星遗产索尼放音机MD恢复了记忆,并得知将于男孩战斗,姑娘隐瞒一切,梦想与男孩结婚,在6个月后接受外星人领导的任务与男孩战斗

  5. 原作者と同郷で、当時知らずと原作買ってハマったけど…なんでドラマと映画、宇和島で撮らんかったんや…

  6. ❤當年聽這首歌時我在當兵2005,一場夢、不想醒來的夢,那段早起陽光、早操、集訓的喊聲、奔跑在浪漫海岸線、炎熱的彷寮、想起她的陽光笑容、又有多少半夜站哨、猶如漫長的夜想起妳、北藝大碩士、靈糧堂點滴、從此不該、不再卷戀、妳斜陽的笑容、妳的文字、殘存的溫柔、懵懂期待、像是拼湊的回憶、一點一滴、想起了、卻又失去了什麼、回憶倒數計時、伴隨鋼琴琴音、妳彈的、妳唱的、妳寫的回憶、告訴我上帝該要原諒自己、刻在妳心上、是誰的名字、該醒了、夢醒了、逐漸消瀰的文字、恍如一場銘記、憂傷、浪漫的夢,緊閉雙眼,這是妳賜予我人生的禮物,就讓最美的時間永遠留在2005、夢醒之前,只盼一瞬間、妳的回憶、閃過我的名字(仁志)

  7. 由大學第一年看完這套日劇後之後 . 到了2026的今天 , 電話鈴聲從沒改變………. 就像回憶永遠停在那一刻一樣…………… .. .. .. .. .. . . .. . .. …

Leave A Reply